Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: looked at
The Commission established the suppliers in the market by
looking at
the bids made by suppliers for such customers, i.e. for large and complex enterprises needing complex functionality in the field...

Komisja ustaliła dostawców
na
rynku,
przeglądając
oferty złożone przez dostawców takim klientom, tj. dużym i złożonym przedsiębiorstwom potrzebującym złożonych funkcji w dziedzinie aplikacji HR i FMS.
The Commission established the suppliers in the market by
looking at
the bids made by suppliers for such customers, i.e. for large and complex enterprises needing complex functionality in the field of HR and FMS applications.

Komisja ustaliła dostawców
na
rynku,
przeglądając
oferty złożone przez dostawców takim klientom, tj. dużym i złożonym przedsiębiorstwom potrzebującym złożonych funkcji w dziedzinie aplikacji HR i FMS.

Thirdly, the Commission is wrong when it
looks at
the net effect on the payer and recipient together, and concludes that the net effect is probably neutral for national groups when both the payer and...

Po trzecie, Komisja
rozpatruje
błędnie ostateczne skutki dla płatnika i odbiorcy łącznie i stwierdza błędnie, że ostateczne skutki są prawdopodobnie neutralne dla grup krajowych, gdy zarówno płatnik,...
Thirdly, the Commission is wrong when it
looks at
the net effect on the payer and recipient together, and concludes that the net effect is probably neutral for national groups when both the payer and the recipient are established in the Netherlands, while a net advantage arises for multinational groups when the payer is a foreign group company and the recipient is a domestic one.

Po trzecie, Komisja
rozpatruje
błędnie ostateczne skutki dla płatnika i odbiorcy łącznie i stwierdza błędnie, że ostateczne skutki są prawdopodobnie neutralne dla grup krajowych, gdy zarówno płatnik, jak i odbiorca mają siedzibę w Niderlandach, podczas gdy dla grup wielonarodowych zysk netto powstaje wtedy, gdy płatnikiem jest zagraniczna spółka wchodząca w skład grupy, a odbiorcą – krajowa.

The Commission will now
look at
the remaining capital increases covered by the opening decision which, according to Finland, where not motivated by the iTiden project.

Komisja
przeanalizuje w
dalszej części pozostałe podwyższenia kapitału uwzględnione w decyzji o wszczęciu postępowania, które, zdaniem Finlandii, nie były związane z realizacją projektu iTiden.
The Commission will now
look at
the remaining capital increases covered by the opening decision which, according to Finland, where not motivated by the iTiden project.

Komisja
przeanalizuje w
dalszej części pozostałe podwyższenia kapitału uwzględnione w decyzji o wszczęciu postępowania, które, zdaniem Finlandii, nie były związane z realizacją projektu iTiden.

...producers whose average sales prices are well above EUR 30. This becomes even more evident when
looking at
the undercutting levels that have seen a drastic increase when compared to the OIP.

...sprzedaży zdecydowanie przekraczają 30 EUR. Fakt ten staje się jeszcze bardziej oczywisty, jeżeli
weźmie
się pod uwagę podcięcie cenowe, które gwałtownie wzrosło w porównaniu z OPD.
Notwithstanding differences in product mix and level of trade considerations, it is clear that average imports prices of EUR 8,6 for the PRC and EUR 9,51 from Vietnam continue to cause major concern to the Union producers whose average sales prices are well above EUR 30. This becomes even more evident when
looking at
the undercutting levels that have seen a drastic increase when compared to the OIP.

Niezależnie od różnic w asortymencie produktów i poziomu handlu, oczywiste jest, że średnie ceny na produkty przywożone z ChRL (8,6 EUR) oraz z Wietnamu (9,51 EUR) nadal budzą duże obawy producentów unijnych, których średnie ceny sprzedaży zdecydowanie przekraczają 30 EUR. Fakt ten staje się jeszcze bardziej oczywisty, jeżeli
weźmie
się pod uwagę podcięcie cenowe, które gwałtownie wzrosło w porównaniu z OPD.

...companies of the ATUSA group, an isolated look at the profitability of Berg Montana without also
looking at
the financial result of the total group is not appropriate, since Berg Montana's profitab

...na rzecz przedsiębiorstw powiązanych grupy ATUSA, nie jest stosowne wyizolowane spojrzenie
na
rentowność Berg Montana, bez
przyjrzenia
się finansowym wynikom całej grupy.
Na
rentowność Berg M
As the majority of Berg Montana's sales are to related companies of the ATUSA group, an isolated look at the profitability of Berg Montana without also
looking at
the financial result of the total group is not appropriate, since Berg Montana's profitability is influenced by transfer pricing – and overall the ATUSA group is indeed loss-making.

Jako że większość sprzedaży przedsiębiorstwa Berg Montana jest realizowana na rzecz przedsiębiorstw powiązanych grupy ATUSA, nie jest stosowne wyizolowane spojrzenie
na
rentowność Berg Montana, bez
przyjrzenia
się finansowym wynikom całej grupy.
Na
rentowność Berg Montana wpływ mają bowiem ceny transferowe – a grupa ATUSA jako całość odnotowuje w rzeczywistości straty.

If investors are interested in the past performance of an industry, they should
look at
the ROCE, an ex-post return relatively neutral to the capital structure of different firms, since it includes...

Jeżeli inwestorzy są zainteresowani wcześniejszymi wynikami jakiegoś sektora, powinni
sprawdzić
stopę zwrotu z zainwestowanego kapitału, stopę zwrotu ex post względnie neutralną w stosunku do...
If investors are interested in the past performance of an industry, they should
look at
the ROCE, an ex-post return relatively neutral to the capital structure of different firms, since it includes both debt and equity.

Jeżeli inwestorzy są zainteresowani wcześniejszymi wynikami jakiegoś sektora, powinni
sprawdzić
stopę zwrotu z zainwestowanego kapitału, stopę zwrotu ex post względnie neutralną w stosunku do struktury kapitału innych firm, ponieważ uwzględnia ona zarówno dług, jak i kapitał własny.

Looking at
the regional dimension, the degree of urbanisation is an important factor for access to and use of ICT.

W
wymiarze regionalnym stopień urbanizacji jest ważnym czynnikiem ułatwiającym dostęp i dającym możliwość korzystania z TIK.
Looking at
the regional dimension, the degree of urbanisation is an important factor for access to and use of ICT.

W
wymiarze regionalnym stopień urbanizacji jest ważnym czynnikiem ułatwiającym dostęp i dającym możliwość korzystania z TIK.

Rating agencies and investors did not
look at
the accepted original own funds but at the total equity shown in the balance sheet, as the latter formed the basis for commercial estimates of what was...

Agencje ratingowe oraz inwestorzy nie zwracają
uwagi na
uznany kapitał podstawowy, lecz na całość kapitału własnego wykazanego w bilansie, który jest w tej branży podstawą oceny środków...
Rating agencies and investors did not
look at
the accepted original own funds but at the total equity shown in the balance sheet, as the latter formed the basis for commercial estimates of what was available to cover losses.

Agencje ratingowe oraz inwestorzy nie zwracają
uwagi na
uznany kapitał podstawowy, lecz na całość kapitału własnego wykazanego w bilansie, który jest w tej branży podstawą oceny środków przeznaczonych na pokrycie strat.

This can be clearly verified by
looking at
the purpose of the aid measures in favour of Kahla I and of those in favour of Kahla II until 1996 [62].

Powyższe można jednoznacznie sprawdzić
przy
pomocy przeznaczenia celowego środków pomocy
na
rzecz Kahla I oraz środków, które do 1996 r. przyznano na rzecz Kahla II [62].
This can be clearly verified by
looking at
the purpose of the aid measures in favour of Kahla I and of those in favour of Kahla II until 1996 [62].

Powyższe można jednoznacznie sprawdzić
przy
pomocy przeznaczenia celowego środków pomocy
na
rzecz Kahla I oraz środków, które do 1996 r. przyznano na rzecz Kahla II [62].

After considering the French legislative documents, the Commission
looked at
the claimed separation between the resource and the way it is used.

Po zbadaniu francuskich dokumentów legislacyjnych Komisja zadała sobie pytanie o rzekomy rozdział między dochodem i jego wykorzystaniem.
After considering the French legislative documents, the Commission
looked at
the claimed separation between the resource and the way it is used.

Po zbadaniu francuskich dokumentów legislacyjnych Komisja zadała sobie pytanie o rzekomy rozdział między dochodem i jego wykorzystaniem.

In the Commission's view, this will allow a potential investor sufficient time to take a
look at
the bank's market operations on a stand‐alone basis following expiry of the institutional and...

Taki termin umożliwi potencjalnemu inwestorowi, zdaniem Komisji, wystarczającą obserwację operacyjności banku na rynku po wyeliminowaniu gwarancji państwowych w lipcu 2005 r. oraz przeanalizowanie...
In the Commission's view, this will allow a potential investor sufficient time to take a
look at
the bank's market operations on a stand‐alone basis following expiry of the institutional and guarantor liability in 2005 and to conduct a proper analysis with a view to preparing its bid.

Taki termin umożliwi potencjalnemu inwestorowi, zdaniem Komisji, wystarczającą obserwację operacyjności banku na rynku po wyeliminowaniu gwarancji państwowych w lipcu 2005 r. oraz przeanalizowanie powyższego w celu określenia odpowiedniej oferty cenowej.

...the latter field, the aggregate market shares of its two main competitors amounts to 43,4 %; when
looking at
the various distribution channels for mutual funds the competitive pressure becomes...

Jeśli uwzględnić różne kanały dystrybucji funduszy wspólnego inwestowania, presja konkurencyjna staje się jeszcze bardziej wyraźna, gdyż dystrybucja za pośrednictwem banków [13] i organizatorów [14]...
In the latter field, the aggregate market shares of its two main competitors amounts to 43,4 %; when
looking at
the various distribution channels for mutual funds the competitive pressure becomes even more marked as distribution through banks [13] and promoters [14] account for an aggregate share of 78,3 % as opposed to the 0,7 distributed through postal offices.

Jeśli uwzględnić różne kanały dystrybucji funduszy wspólnego inwestowania, presja konkurencyjna staje się jeszcze bardziej wyraźna, gdyż dystrybucja za pośrednictwem banków [13] i organizatorów [14] stanowi zagregowany udział w wysokości 78,3 % w porównaniu z udziałem dystrybucji za pośrednictwem urzędów pocztowych, wynoszącym 0,7 %.

As the majority of Berg Montana's sales are to related companies of the ATUSA group, an isolated
look at
the profitability of Berg Montana without also looking at the financial result of the total...

Jako że większość sprzedaży przedsiębiorstwa Berg Montana jest realizowana
na
rzecz przedsiębiorstw powiązanych grupy ATUSA, nie jest stosowne wyizolowane
spojrzenie
na rentowność Berg Montana, bez...
As the majority of Berg Montana's sales are to related companies of the ATUSA group, an isolated
look at
the profitability of Berg Montana without also looking at the financial result of the total group is not appropriate, since Berg Montana's profitability is influenced by transfer pricing – and overall the ATUSA group is indeed loss-making.

Jako że większość sprzedaży przedsiębiorstwa Berg Montana jest realizowana
na
rzecz przedsiębiorstw powiązanych grupy ATUSA, nie jest stosowne wyizolowane
spojrzenie
na rentowność Berg Montana, bez przyjrzenia się finansowym wynikom całej grupy. Na rentowność Berg Montana wpływ mają bowiem ceny transferowe – a grupa ATUSA jako całość odnotowuje w rzeczywistości straty.

This
look at
the situation of the previously sampled Union producers indicated that all cooperating companies sampled in the original investigation have kept a significant part of their production in...

Takie
spojrzenie na
sytuację producentów unijnych objętych próbą w pierwotnym dochodzeniu pokazało, że wszystkie współpracujące przedsiębiorstwa, objęte próbą w pierwotnym dochodzeniu zatrzymały...
This
look at
the situation of the previously sampled Union producers indicated that all cooperating companies sampled in the original investigation have kept a significant part of their production in the Union.

Takie
spojrzenie na
sytuację producentów unijnych objętych próbą w pierwotnym dochodzeniu pokazało, że wszystkie współpracujące przedsiębiorstwa, objęte próbą w pierwotnym dochodzeniu zatrzymały znaczną część swojej produkcji w Unii.

In examining each measure, the Commission will
look at
the situation prevailing at the time of the first decision as far as the notified measures are concerned and at the situation when the financial...

W celu zbadania poszczególnych środków Komisja uwzględni dla środków zgłoszonych sytuację istniejącą w momencie przyjmowania pierwszej decyzji, a dla środków niezgłoszonych sytuację w momencie...
In examining each measure, the Commission will
look at
the situation prevailing at the time of the first decision as far as the notified measures are concerned and at the situation when the financial support measures were taken as far as the non-notified measures are concerned.

W celu zbadania poszczególnych środków Komisja uwzględni dla środków zgłoszonych sytuację istniejącą w momencie przyjmowania pierwszej decyzji, a dla środków niezgłoszonych sytuację w momencie przyznania pomocy finansowej.

The Commission also
looked at
the situation in the yard over the last few years in isolation from the 2006 restructuring plan, which, after all, had not been implemented.

Komisja
przyjrzała się
również sytuacji stoczni w ciągu ostatnich lat w oderwaniu od planu restrukturyzacji z 2006 r., który ostatecznie nie został przecież wdrożony.
The Commission also
looked at
the situation in the yard over the last few years in isolation from the 2006 restructuring plan, which, after all, had not been implemented.

Komisja
przyjrzała się
również sytuacji stoczni w ciągu ostatnich lat w oderwaniu od planu restrukturyzacji z 2006 r., który ostatecznie nie został przecież wdrożony.

A mid-term evaluation
looking at
the achievement of the objectives of the Programme, its efficiency and its added value at the European level, should be carried out.

Należy przeprowadzić ocenę śródokresową
pod
kątem realizacji celów programu, jego skuteczności i jego wartości dodanej na poziomie europejskim.
A mid-term evaluation
looking at
the achievement of the objectives of the Programme, its efficiency and its added value at the European level, should be carried out.

Należy przeprowadzić ocenę śródokresową
pod
kątem realizacji celów programu, jego skuteczności i jego wartości dodanej na poziomie europejskim.

A mid-term evaluation
looking at
the achievement of the objectives of Fiscalis 2020, its efficiency and its added value at the European level should be carried out.

Należy przeprowadzić ocenę śródokresową
pod
kątem osiągnięcia celów programu Fiscalis 2020, jego skuteczności i jego wartości dodanej na poziomie europejskim.
A mid-term evaluation
looking at
the achievement of the objectives of Fiscalis 2020, its efficiency and its added value at the European level should be carried out.

Należy przeprowadzić ocenę śródokresową
pod
kątem osiągnięcia celów programu Fiscalis 2020, jego skuteczności i jego wartości dodanej na poziomie europejskim.

Another way to
look at
the same issue is to ask whether training aid is justified as such to the extent that it would compensate for an intangible regional handicap that was already compensated by...

Innym sposobem
spojrzenia na
tę samą kwestię jest zapytanie, czy pomoc szkoleniowa jest uzasadniona w stopniu, w jakim umożliwiłaby zrekompensowanie niematerialnych ograniczeń regionalnych, które...
Another way to
look at
the same issue is to ask whether training aid is justified as such to the extent that it would compensate for an intangible regional handicap that was already compensated by regional aid.

Innym sposobem
spojrzenia na
tę samą kwestię jest zapytanie, czy pomoc szkoleniowa jest uzasadniona w stopniu, w jakim umożliwiłaby zrekompensowanie niematerialnych ograniczeń regionalnych, które zostały już zrekompensowane przez pomoc regionalną.

Looking at
the aggregates for all the branches, its overall share amounts to 17,5 % of the number of life policies in 2008. Considering the collection of life insurance premiums (i.e. looking at the...

Uwzględniając całkowite sumy dotyczące wszystkich działów, łączny udział Poste wynosił 17,5 % liczby polis na życie w 2008 r. Uwzględniając gromadzenie składek na ubezpieczenie na życie (tj. biorąc...
Looking at
the aggregates for all the branches, its overall share amounts to 17,5 % of the number of life policies in 2008. Considering the collection of life insurance premiums (i.e. looking at the value side), Poste obtained a market share of 10,1 % of the total in 2008 as opposed to 43,6 % collected through banks and the share collected by agents amounting to 23,8 % in that same year.

Uwzględniając całkowite sumy dotyczące wszystkich działów, łączny udział Poste wynosił 17,5 % liczby polis na życie w 2008 r. Uwzględniając gromadzenie składek na ubezpieczenie na życie (tj. biorąc pod uwagę kwestię ich wartości), w 2008 r. Poste osiągnęło udział w rynku wynoszący 10,1 % całości w porównaniu z 43,6 % wartości składek zgromadzonych przez banki oraz 23,8 % udziału zgromadzonego w tym samym roku przez agentów.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich